Item:Ko 1/b4e5a246e82db383
My friend really keeps laughing. Mi amigo no para de reírse. Mon ami n’arrête pas de rire. Mein Freund lacht ständig weiter. Il mio amico continua davvero a ridere. 친구가 진짜 자꾸 웃어요. 我的朋友真的不停地笑。 我個朋友真係不停咁笑。 Мой друг всё время продолжает смеяться. Meu amigo não para de rir. החבר שלי ממש ממשיך לצחוק. Arkadaşım gerçekten sürekli gülüyor. Bạn của tôi thực sự cứ cười mãi. صديقي لا يتوقف عن الضحك. Mijn vriend blijft echt maar lachen. Мій друг справді постійно сміється. A barátom tényleg folyamatosan nevet. मेरा दोस्त सच में बार-बार हँसता रहता है। Mój przyjaciel naprawdę nie przestaje się śmiać. Ο φίλος μου συνεχίζει πραγματικά να γελάει. Vennen min fortsetter virkelig å le. Teman saya memang terus tertawa. Min vän fortsätter verkligen att skratta. Prietenul meu nu încetează să râdă. Můj přítel se opravdu pořád směje. Min ven bliver ved med at grine. Ystäväni jatkaa todellakin nauramista. 友達が本当にずっと笑い続けている。
I laugh when I see that scene. Me río cuando veo esa escena. Je ris quand je vois cette scène. Ich lache, wenn ich diese Szene sehe. Rido quando vedo quella scena. 그 장면을 보고 웃다. 我看到那一幕就笑。 我睇到嗰幕就笑。 Я смеюсь, когда вижу эту сцену. Eu rio quando vejo essa cena. אני צוחק כשאני רואה את הסצנה הזאת. O sahneyi gördüğümde gülüyorum. Tôi cười khi nhìn thấy cảnh đó. أضحك عندما أرى ذلك المشهد. Ik lach als ik die scène zie. Я сміюся, коли бачу цю сцену. Nevetek, amikor látom azt a jelenetet. जब मैं वह दृश्य देखता हूँ तो मैं हँसता हूँ। Śmieję się, gdy widzę tę scenę. Γελάω όταν βλέπω αυτή τη σκηνή. Jeg ler når jeg ser den scenen. Saya tertawa ketika melihat adegan itu. Jag skrattar när jag ser den scenen. Râd când văd acea scenă. Směju se, když vidím tu scénu. Jeg griner, når jeg ser den scene. Nauran, kun näen tuon kohtauksen. その場面を見ると笑ってしまう。
Excuse me, why are you laughing? Disculpa, ¿por qué te ríes? Excusez-moi, pourquoi riez-vous ? Entschuldigung, warum lachst du? Scusa, perché stai ridendo? 죄송한데 왜 웃어요? 打扰一下,你为什么在笑? 唔好意思,你點解喺度笑? Извините, почему вы смеётесь? Com licença, por que você está rindo? סליחה, למה אתה צוחק? Affedersiniz, neden gülüyorsunuz? Xin lỗi, tại sao bạn đang cười? عفواً لماذا تضحك؟ Pardon, waarom lach je? Вибачте, чому ви смієтеся? Elnézést, miért nevetsz? माफ कीजिए, आप क्यों हंस रहे हैं? Przepraszam, dlaczego się śmiejesz? Συγγνώμη, γιατί γελάς; Unnskyld, hvorfor ler du? Permisi, kenapa kamu tertawa? Ursäkta, varför skrattar du? Scuză-mă, de ce râzi? Promiňte, proč se směješ? Undskyld, hvorfor griner du? Anteeksi, miksi sinä naurat? すみませんが、なぜ笑っているんですか?
Watching a movie alone and laughing makes me feel good. Ver una película solo y reírme me hace sentir bien. Regarder un film seul et rire me fait du bien. Wenn ich alleine einen Film sehe und dabei lache, fühle ich mich gut. Guardare un film da solo e ridere mi fa sentire bene. 혼자 영화를 보며 웃다 보니 기분이 좋아요. 一个人看电影并笑让我感觉很好。 一個人睇戲又笑令我感覺很好。 Смотреть фильм в одиночестве и смеяться доставляет мне удовольствие. Assistir a um filme sozinho e rir me faz sentir bem. צפייה בסרט לבד והצחוק גורמים לי להרגיש טוב. Yalnız bir film izleyip gülmek kendimi iyi hissetmemi sağlıyor. Xem phim một mình và cười khiến tôi cảm thấy tốt. مشاهدة فيلم بمفردي والضحك يجعلانني أشعر بتحسن. Alleen een film kijken en lachen geeft me een goed gevoel. Дивитися фільм наодинці та сміятись змушує мене почуватися добре. Egyedül filmet nézni és nevetni jó érzéssel tölt el. अकेले फिल्म देखना और हँसना मुझे अच्छा महसूस कराता है। Oglądanie filmu samemu i śmiech sprawiają, że czuję się dobrze. Το να βλέπεις μόνος σου μια ταινία και να γελάς σε κάνει να νιώθεις καλά. Å se film alene og le får meg til å føle meg bra. Menonton film sendirian dan tertawa membuatku merasa baik. Att titta på en film ensam och skratta får mig att må bra. Să mă uit singur la un film și să râd mă face să mă simt bine. Když se dívám na film sám a směju se, cítím se dobře. At se en film alene og grine får mig til at have det godt. Yksin elokuvaa katsominen ja nauraminen saa minut tuntemaan oloni hyväksi. 一人で映画を見て笑うと気分が良くなる。