Item:Ja n4/a972230cefdeddee
Please tell me the achievement rate of the plan. Por favor, dígame la tasa de logro del plan. S’il vous plaît, dites-moi le taux de réalisation du plan. Bitte teilen Sie mir die Erreichungsrate des Plans mit. Per favore, dimmi il tasso di realizzazione del piano. 계획의 달성률을 가르쳐 주세요. 请告诉我计划的实现率。 請告訴我計劃嘅實現率。 Подскажите пожалуйста процент выполнения плана. Por favor, diga-me a taxa de realização do plano. בבקשה ספר לי את שיעור ההישגים של התוכנית. Lütfen bana planın başarı oranını söyleyin. Vui lòng cho tôi biết tỷ lệ thành công của kế hoạch. من فضلك قل لي معدل إنجاز الخطة. Vertel me alsjeblieft het succespercentage van het plan. Підкажіть, будь ласка, коефіцієнт виконання плану. Kérem, mondja el a terv teljesítési arányát. कृपया मुझे योजना की उपलब्धि दर बताएं। Proszę powiedz mi, jaki jest wskaźnik realizacji planu. Παρακαλώ πείτε μου το ποσοστό επίτευξης του σχεδίου. Fortell meg planens prestasjonsgrad. Tolong beri tahu saya tingkat pencapaian rencana. Berätta för mig hur stor prestationsgraden för planen är. Vă rog să-mi spuneți rata de realizare a planului. Sdělte mi prosím míru úspěšnosti plánu. Fortæl mig venligst planens gennemførelsesgrad. Kerro minulle suunnitelman toteutumisaste.
The remaining battery percentage is low. El porcentaje de batería restante es bajo. Le pourcentage de batterie restant est faible. Der verbleibende Batterieprozentsatz ist niedrig. La percentuale di batteria rimanente è bassa. 배터리 잔량 비율이 낮습니다. 剩余电池百分比较低。 剩餘電池百分比較低。 Оставшийся процент заряда батареи низкий. A porcentagem restante da bateria é baixa. אחוז הסוללה שנותר נמוך. Kalan pil yüzdesi düşük. Phần trăm pin còn lại thấp. النسبة المئوية المتبقية للبطارية منخفضة. Het resterende batterijpercentage is laag. Відсоток заряду акумулятора, що залишився, низький. Az akkumulátor fennmaradó százalékos aránya alacsony. शेष बैटरी प्रतिशत कम है। Pozostały procent baterii jest niski. Το ποσοστό μπαταρίας που απομένει είναι χαμηλό. Den gjenværende batteriprosenten er lav. Persentase baterai yang tersisa rendah. Den återstående batteriprocenten är låg. Procentul rămas al bateriei este scăzut. Zbývající procento baterie je nízké. Den resterende batteriprocenttage er lav. Akun jäljellä oleva prosenttiosuus on alhainen.
I compared the participation ratios of men and women. Comparé las tasas de participación de hombres y mujeres. J’ai comparé les taux d’activité des hommes et des femmes. Ich habe die Teilnahmequoten von Männern und Frauen verglichen. Ho confrontato i tassi di partecipazione di uomini e donne. 남녀의 참여율을 비교해 보았습니다. 我比较了男性和女性的参与比例。 我比較咗男性同女性嘅參與比例。 Я сравнил соотношение участия мужчин и женщин. Comparei as taxas de participação de homens e mulheres. השוויתי את יחסי ההשתתפות של גברים ונשים. Kadın ve erkeklerin katılım oranlarını karşılaştırdım. Tôi đã so sánh tỷ lệ tham gia của nam và nữ. قارنت نسب مشاركة الرجال والنساء. Ik vergeleek de participatieratio's van mannen en vrouwen. Я порівняв співвідношення участі чоловіків і жінок. Összehasonlítottam a férfiak és a nők részvételi arányát. मैंने पुरुषों और महिलाओं के भागीदारी अनुपात की तुलना की। Porównałem wskaźniki uczestnictwa kobiet i mężczyzn. Σύγκρινα τα ποσοστά συμμετοχής ανδρών και γυναικών. Jeg sammenlignet deltakelsesforholdene til menn og kvinner. Saya membandingkan rasio partisipasi pria dan wanita. Jag jämförde mäns och kvinnors deltagandegrad. Am comparat ratele de participare ale bărbaților și femeilor. Porovnala jsem poměry účasti mužů a žen. Jeg sammenlignede mænds og kvinders deltagelsesforhold. Vertailin miesten ja naisten osallistumisasteita.
Don't mix up the ratio of sugar to salt, okay? No mezcles la proporción de azúcar y sal, ¿de acuerdo? Ne confondez pas le rapport entre le sucre et le sel, d’accord ? Verwechsle nicht das Verhältnis von Zucker zu Salz, okay? Non confondere il rapporto tra zucchero e sale, ok? 설탕과 소금의 비율을 섞지 마세요. 不要混淆糖和盐的比例,好吗? 唔好混淆糖同鹽嘅比例,好唔好? Не путайте соотношение сахара и соли, хорошо? Não misture a proporção de açúcar para sal, ok? אל תערבב את היחס בין סוכר למלח, בסדר? Şekerin tuza oranını karıştırmayın, tamam mı? Đừng trộn lẫn tỷ lệ đường và muối, được chứ? لا تخلط نسبة السكر إلى الملح ، حسنا؟ Meng de verhouding tussen suiker en zout niet, oké? Не змішуйте співвідношення цукру і солі, добре? Ne keverje össze a cukor és a só arányát, oké? नमक के लिए चीनी के अनुपात को मिश्रण न करें, ठीक है? Nie mieszaj proporcji cukru z solą, dobrze? Μην ανακατεύετε την αναλογία ζάχαρης προς αλάτι, εντάξει; Ikke bland forholdet mellom sukker og salt, ok? Jangan mencampuradukkan rasio gula dengan garam, oke? Blanda inte ihop förhållandet mellan socker och salt, okej? Nu amestecați raportul dintre zahăr și sare, bine? Nemíchejte poměr cukru a soli, ano? Bland ikke forholdet mellem sukker og salt, okay? Älä sekoita sokerin ja suolan suhdetta, okei?