Item:Ja n4/2efda9ee4c0d7fe7
I don't understand the meaning of this mark. No entiendo el significado de esta marca. Je ne comprends pas la signification de cette marque. Ich verstehe die Bedeutung dieses Zeichens nicht. Non capisco il significato di questo segno. 이 표식의 의미를 이해하지 못하겠어요. 我不明白这个印记的含义。 我唔明呢個記號嘅意思。 Я не понимаю, что значит этот знак. Não entendo o significado dessa marca. אני לא מבין את המשמעות של הסימן הזה. Bu işaretin anlamını anlamıyorum. Tôi không hiểu ý nghĩa của dấu hiệu này. لا أفهم معنى هذه العلامة. Ik begrijp de betekenis van dit teken niet. Я не розумію значення цього знаку. Nem értem, mit jelent ez a jel. मुझे इस निशान का अर्थ समझ में नहीं आ रहा है। Nie rozumiem znaczenia tego znaku. Δεν καταλαβαίνω τη σημασία αυτού του σήματος. Jeg forstår ikke betydningen av dette merket. Saya tidak mengerti arti dari tanda ini. Jag förstår inte vad det här märket betyder. Nu înțeleg semnificația acestui semn. Nerozumím významu tohoto znamení. Jeg forstår ikke betydningen af dette mærke. En ymmärrä tämän merkin merkitystä.
This word has a special meaning. Esta palabra tiene un significado especial. Ce mot a une signification particulière. Dieses Wort hat eine besondere Bedeutung. Questa parola ha un significato speciale. 이 단어는 특별한 의미를 지닙니다. 这个词有特殊的含义。 呢個詞有特別嘅意思。 Это слово имеет особое значение. Essa palavra tem um significado especial. למילה זו יש משמעות מיוחדת. Bu kelimenin özel bir anlamı vardır. Từ này có một ý nghĩa đặc biệt. لهذه الكلمة معنى خاص. Dit woord heeft een speciale betekenis. Це слово має особливе значення. Ennek a szónak különleges jelentése van. इस शब्द का एक विशेष अर्थ है। To słowo ma szczególne znaczenie. Αυτή η λέξη έχει ιδιαίτερη σημασία. Dette ordet har en spesiell betydning. Kata ini memiliki arti khusus. Detta ord har en särskild betydelse. Acest cuvânt are o semnificație specială. Toto slovo má zvláštní význam. Dette ord har en særlig betydning. Tällä sanalla on erityinen merkitys.
Let's try thinking about the meaning of the poem. Intentemos pensar en el significado del poema. Essayons de réfléchir au sens du poème. Versuchen wir, über die Bedeutung des Gedichts nachzudenken. Proviamo a riflettere sul significato della poesia. 시의 의미를 생각해 봅시다. 让我们试着思考这首诗的意义。 我哋試下諗下呢首詩嘅意思。 Давайте попробуем подумать о смысле стихотворения. Vamos tentar pensar no significado do poema. בואו ננסה לחשוב על משמעות השיר. Şiirin anlamını düşünmeyi deneyelim. Chúng ta hãy thử suy nghĩ về ý nghĩa của bài thơ. دعونا نحاول التفكير في معنى القصيدة. Laten we proberen na te denken over de betekenis van het gedicht. Спробуємо подумати про значення вірша. Próbáljuk meg átgondolni a vers jelentését. आइए कविता के अर्थ के बारे में सोचने की कोशिश करें। Spróbujmy pomyśleć o znaczeniu wiersza. Ας προσπαθήσουμε να σκεφτούμε το νόημα του ποιήματος. La oss prøve å tenke på diktets mening. Mari kita coba memikirkan arti puisi tersebut. Låt oss försöka fundera på diktens betydelse. Hai să încercăm să ne gândim la sensul poeziei. Zkusme přemýšlet o významu básně. Lad os prøve at tænke over digtets betydning. Yritetään pohtia runon merkitystä.
That joke doesn't make any sense anymore. Esa broma ya no tiene sentido. Cette blague n’a plus aucun sens. Dieser Witz ergibt keinen Sinn mehr. Quella battuta non ha più senso. 그 농담은 이제 더 이상 말이 안 돼. 这个笑话现在已经说不通了。 嗰個笑話都冇道理喇。 Эта шутка больше не имеет смысла. Essa piada não faz mais sentido. הבדיחה הזאת כבר לא הגיונית. O şaka artık mantıklı değil. Trò đùa đó không còn ý nghĩa nữa. تلك النكتة لم تعد منطقية. Die grap slaat nergens meer op. Цей жарт більше не має сенсу. Ez a vicc már не áll össze. उस मजाक का अब कोई मतलब नहीं है। Ten żart już не ma sensu. Αυτό το αστείο δεν έχει νόημα πια. Den vitsen gir ikke mening lenger. Lelucon itu tidak masuk akal lagi. Det skämtet är ikke logiskt längre. Gluma asta nu mai are niciun sens. Ten vtip už nedává smysl. Den joke giver ikke mening længere. Tuo vitsi ei enää käy järkeen.