Jump to content

Item:Ja n4/0203c239fa6f0845

From Vocomipedia
踏[ふ]む
踏む
踏む
Summary
IDja_n4:0203c239fa6f0845
Deckja_n4
LevelN4
POSVerb
Languageja
Translations
Englishto step on
Spanishpisar
Frenchmarcher sur; écraser (avec le pied)
Germanauf etwas treten
Italiancalpestare
Korean밟다
Chinese (Simplified)踩;踩踏
Cantonese
Russianнаступить; наступать (на что-либо)
Portuguesepisar
Hebrewלדרוך על
Turkishbasmak; üzerine basmak
Vietnamesegiẫm lên; dẫm lên
Arabicيَدوس (على)
Dutchop iets stappen; vertrappen
Ukrainianнаступити; наступати (на щось)
Hungarianrálépni; rátaposni
Hindiकिसी चीज़ पर पैर रखना; रौंदना
Polishnadepnąć; deptać (po czymś)
Greekπατάω (επάνω σε κάτι)
Norwegian Bokmalå tråkke på
Indonesianmenginjak
Swedishatt trampa på
Romaniana călca pe; a păși pe
Czechšlápnout na; šlapat po
Danishat træde på
Finnishastua päälle; tallata


Sentence 1 [ edit sentence ]
Japanese林[はやし]の道[みち]でアリを踏[ふ]んでしまった。
Translation

I accidentally stepped on an ant on the forest path. Por accidente pisé una hormiga en el sendero del bosque. J’ai accidentellement marché sur une fourmi sur le sentier forestier. Ich bin versehentlich auf eine Ameise auf dem Waldweg getreten. Ho pestato accidentalmente una formica sul sentiero della foresta. 숲길에서 개미를 실수로 밟았어요. 我在森林小路上不小心踩到一只蚂蚁。 喺林間小徑唔覺意踩到隻螞蟻。 Я случайно наступил на муравья на лесной тропинке. Acidentalmente, pisei em uma formiga no caminho da floresta. בטעות דרכתי על נמלה בשביל היער. Orman yolunda yanlışlıkla bir karıncaya bastım. Tôi vô tình dẫm phải một con kiến trên con đường rừng. لقد دُست عن طريق الخطأ على نملة في طريق الغابة. Ik ben per ongeluk op een mier op het bospad gestapt. Я випадково наступив на мураху на лісовій стежці. Véletlenül ráléptem egy hangyára az erdei ösvényen. मैंने गलती से जंगल के रास्ते पर एक चींटी पर कदम रखा। Przypadkowo nadepnąłem na mrówkę na leśnej ścieżce. Πάτησα κατά λάθος ένα μυρμήγκι στο μονοπάτι του δάσους. Jeg tråkket ved et uhell på en maur på skogsstien. Saya tidak sengaja menginjak semut di jalan setapak hutan. Jag råkade trampa på en myra på skogsstigen. Am călcat din greșeală pe o furnică pe poteca din pădure. Omylem jsem šlápl na mravence na lesní cestě. Jeg trådte ved et uheld på en myre på skovstien. Astuin vahingossa muurahaisen päälle metsäpolulla.



Sentence 2 [ edit sentence ]
Japaneseごめん、虫[むし]を踏[ふ]みました。
Translation

Sorry, I stepped on the insect. Perdona, he pisado el insecto. Désolé, j’ai marché sur l’insecte. Entschuldigung, ich bin auf das Insekt getreten. Scusa, ho pestato l'insetto. 미안, 벌레를 밟았어. 抱歉,我踩到虫子了。 唔好意思,我踩到隻蟲。 Извини, я наступил на насекомое. Desculpe, pisei no inseto. סליחה, דרכתי על החרק. Üzgünüm, böceğe bastım. Xin lỗi, tôi đã giẫm lên con côn trùng. آسف، دهست على الحشرة. Sorry, ik ben op het insect gaan staan. Вибач, я наступив на комаху. Bocsánat, ráléptem a rovarra. क्षमा करें, मैंने कीट पर कदम रखा। Przepraszam, nadepnąłem na owada. Συγγνώμη, πάτησα το έντομο. Beklager, jeg tråkket på insektet. Maaf, saya menginjak serangga itu. Förlåt, jag trampade på insekten. Scuze, am călcat pe insectă. Promiň, šlápl jsem na hmyz. Undskyld, jeg trådte på insektet. Anteeksi, astuin hyönteisen päälle.



Sentence 3 [ edit sentence ]
Japanese次[つぎ]は花[はな]を踏[ふ]まないように気[き]をつける。
Translation

Next time, I'll be careful not to step on flowers. La próxima vez, tendré cuidado de no pisar flores. La prochaine fois, je ferai attention à ne pas marcher sur les fleurs. Beim nächsten Mal werde ich vorsichtig sein, nicht auf Blumen zu treten. La prossima volta starò attenta a non calpestare i fiori. 다음엔 꽃 밟지 않게 조심할게. 下次我会小心别踩到花。 下次我會小心,唔好踩到花。 В следующий раз я буду осторожна, чтобы не наступить на цветы. Da próxima vez, vou tomar cuidado para não pisar nas flores. בפעם הבאה, אהיה זהירה לא לדרוך על פרחים. Bir dahaki sefere çiçeklere basmamaya dikkat edeceğim. Lần tới, tôi sẽ cẩn thận để không giẫm lên hoa. في المرة القادمة، سأكون حذِرًا ألا أدوس على الزهور. De volgende keer zal ich oppassen dat ik niet op bloemen stap. Наступного разу я буду обережна, щоб не наступити на квіти. Legközelebb vigyázok rá, hogy ne lépjek a virágokra. अगली बार, मैं सावधान रहूँगा कि फूलों पर कदम न रखूँ। Następnym razem będę uważać, żeby nie nadepnąć na kwiaty. Την επόμενη φορά, θα προσέχω να μην πατήσω λουλούδια. Neste gang skal jeg være forsiktig så jeg ikke tråkker på blomster. Lain kali, saya akan berhati-hati untuk tidak menginjak bunga. Nästa gång ska jag vara försiktig så att jag inte trampar på blommor. Data viitoare, voi avea grijă să nu calc pe flori. Příště si budu dávat pozor, abych nešlápl na květiny. Næste gang vil jeg passe på ikke at træde på blomster. Ensi kerralla varon, etten astu kukkien päälle.



Sentence 4 [ edit sentence ]
Japaneseあぶない、踏[ふ]みそうだ!
Translation

Oh no, I'm about to step on it! ¡Oh no, estoy a punto de pisarlo! Oh non, je vais marcher dessus ! Oh nein, ich werde gleich drauftreten! Oh no, sto per calpestarla! 아, 안 돼, 내가 밟을 것 같아! 糟了,我快踩到它了! 哎呀,我就要踩到嘞! О нет, я сейчас наступлю на него! Ah não, estou prestes a pisar nele! אוי לא, אני עומד לדרוך על זה! Aman Tanrım, basmak üzereyim! Ồ không, tôi sắp bước lên nó! يا إلهي، أنا على وشك أن أدوس عليها! Oh nee, ik ga er zo op trappen! О ні, я зараз наступлю на неї! Ó, nem, most lépek rá! अरे नहीं, मैं इस पर कदम रखने वाला हूँ! O nie, zaraz na to nadepnę! Ωχ όχι, κοντεύω να το πατήσω! Å nei, jeg er i ferd med å tråkke på den! Oh tidak, aku akan menginjaknya! Åh nej, jag är på väg att trampa på den! Oh, nu, sunt pe punctul să calc pe ea! Ach ne, já na to šlápnu! Åh nej, jeg er ved at træde på den! Voi ei, olen juuri astumassa siihen!