Item:Fr b1/dc62c9d7f1bf0a6d
I love contemporary literature. Me encanta la literatura contemporánea. J'adore la littérature contemporaine. Ich liebe zeitgenössische Literatur. Adoro la letteratura contemporanea. 저는 현대 문학을 아주 좋아해요. 我热爱当代文学。 我好鍾意當代文學。 Я обожаю современную литературу. Eu adoro literatura contemporânea. אני אוהב ספרות עכשווית. Çağdaş edebiyatı çok seviyorum. Tôi yêu văn học đương đại. أنا أعشق الأدب المعاصر. Ik hou van hedendaagse literatuur. Я обожнюю сучасну літературу. Imádom a kortárs irodalmat. मुझे समकालीन साहित्य बहुत पसंद है। Uwielbiam literaturę współczesną. Λατρεύω τη σύγχρονη λογοτεχνία. Jeg elsker samtidslitteratur. Saya menyukai sastra kontemporer. Jag älskar samtida litteratur. Ador literatura contemporană. Miluji současnou literaturu. Jeg elsker samtidslitteratur. Rakastan nykykirjallisuutta. 私は現代文学が大好きです。
You study French literature. Estudias literatura francesa. Tu étudies la littérature française. Du studierst französische Literatur. Studi letteratura francese. 프랑스 문학을 공부해요. 你学习法国文学。 你讀法國文學。 Ты изучаешь французскую литературу. Você estuda literatura francesa. אתה לומד ספרות צרפתית. Sen Fransız edebiyatı çalışıyorsun. Bạn học văn học Pháp. أنت تدرس الأدب الفرنسي. Je studeert Franse literatuur. Ти вивчаєш французьку літературу. Te francia irodalmat tanulsz. तुम फ्रांसीसी साहित्य पढ़ते हो। Studiujesz literaturę francuską. Σπουδάζεις γαλλική λογοτεχνία. Du studerer fransk litteratur. Kamu belajar sastra Prancis. Du studerar fransk litteratur. Tu studiezi literatura franceză. Studuješ francouzskou literaturu. Du studerer fransk litteratur. Opiskelet ranskalaista kirjallisuutta. あなたはフランス文学を勉強しています。
Literature relaxes me in the evening. La literatura me relaja por la noche. La littérature me détend le soir. Literatur entspannt mich abends. La sera la letteratura mi rilassa. 저녁에는 문학이 저를 편안하게 해줘요. 晚上,文学让我放松。 文學喺夜晚令我放鬆。 Вечером литература меня расслабляет. A literatura me relaxa à noite. בערב ספרות מרגיעה אותי. Akşamları edebiyat beni rahatlatır. Buổi tối, văn học làm tôi thư giãn. الأدب يريحني في المساء. Literatuur ontspant me 's avonds. Увечері література мене розслабляє. Esténként ellazít az irodalom. शाम को साहित्य मुझे सुकून देता है। Wieczorem literatura mnie relaksuje. Το βράδυ η λογοτεχνία με χαλαρώνει. Litteratur får meg til å slappe av om kvelden. Sastra membuat saya rileks pada malam hari. På kvällen får litteraturen mig att slappna av. Seara literatura mă relaxează. Večer mě literatura uklidňuje. Om aftenen får litteratur mig til at slappe af. Iltaisin kirjallisuus rentouttaa minua. 夜は文学が私をリラックスさせます。
We talk about literature at the café on the corner. Hablamos de literatura en el café de la esquina. On parle de littérature au café du coin. Wir sprechen im Café an der Ecke über Literatur. Parliamo di letteratura al bar all'angolo. 모퉁이에 있는 카페에서 문학에 대해 이야기해요. 我们在街角的咖啡馆谈论文学。 我哋喺街角嗰間咖啡店傾文學。 Мы разговариваем о литературе в кафе на углу. Nós falamos sobre literatura no café da esquina. אנחנו מדברים על ספרות בבית הקפה שבפינה. Köşedeki kafede edebiyat hakkında konuşuyoruz. Chúng tôi nói chuyện về văn học ở quán cà phê góc phố. نتحدث عن الأدب في المقهى عند الزاوية. We praten over literatuur in het café op de hoek. Ми говоримо про літературу в кафе на розі. A sarkon lévő kávézóban irodalomról beszélgetünk. हम कोने वाले कैफ़े में साहित्य पर बात करते हैं। Rozmawiamy o literaturze w kawiarni na rogu. Μιλάμε για λογοτεχνία στο καφέ στη γωνία. Vi snakker om litteratur på kafeen på hjørnet. Kami bicara tentang sastra di kafe di pojok jalan. Vi pratar om litteratur på kaféet på hörnet. Vorbim despre literatură la cafeneaua de la colț. Mluvíme o literatuře v kavárně na rohu. Vi taler om litteratur på caféen på hjørnet. Puhumme kirjallisuudesta kulmakahvilassa. 角のカフェで文学について話します。