Item:Fr b1/b506df5476a4f1ab
This café has a lot of charm. Esta cafetería tiene mucho encanto. Ce café a beaucoup de charme. Dieses Café hat viel Charme. Questo caffè ha molto fascino. 이 카페는 참 매력적이에요. 这家咖啡馆很有魅力。 呢間咖啡店好有魅力。 Это кафе обладает большим шармом. Este café tem muito charme. לבית הקפה הזה יש הרבה קסם. Bu kafenin çok hoş bir havası var. Quán cà phê này rất có sức hút. هذا المقهى يتمتع بسحرٍ كبير. Dit café heeft veel charme. Ця кав’ярня має багато шарму. Ennek a kávézónak sok bája van. इस कैफ़े में बहुत आकर्षण है. Ta kawiarnia ma dużo uroku. Αυτή η καφετέρια έχει πολύ γοητεία. Denne kafeen har mye sjarm. Kafe ini punya banyak pesona. Det här kaféet har mycket charm. Această cafenea are mult farmec. Tato kavárna má hodně kouzla. Denne café har masser af charme. Tässä kahvilassa on paljon viehätystä. このカフェはとても魅力的です。
I like his quiet charm. Me gusta su encanto discreto. J'aime son charme discret. Ich mag seinen stillen Charme. Mi piace il suo fascino discreto. 그의 은은한 매력이 마음에 들어요. 我喜欢他低调的魅力。 我鍾意佢低調嘅魅力。 Мне нравится его сдержанное обаяние. Gosto do seu charme discreto. קסמו השקט מוצא חן בעיניי. Onun sessiz çekiciliğini seviyorum. Tôi thích vẻ cuốn hút trầm lặng của anh ấy. أحب سحره الهادئ. Ik hou van zijn ingetogen charme. Мені подобається його стриманий шарм. Tetszik a visszafogott bája. मुझे उसका शांत आकर्षण पसंद है. Podoba mi się jego dyskretny urok. Μου αρέσει η διακριτική του γοητεία. Jeg liker hans stille sjarm. Aku suka pesona tenangnya. Jag tycker om hans stillsamma charm. Îmi place farmecul lui discret. Líbí se mi jeho nenápadné kouzlo. Jeg kan godt lide hans diskrete charme. Pidän hänen hienovaraisesta viehätyksestään. 彼の控えめな魅力が好きです。
She falls for his charm. Ella cae ante su encanto. Elle tombe sous le charme. Sie erliegt seinem Charme. Lei cade sotto il suo fascino. 그의 매력에 끌린다. 她被他的魅力打动。 佢被佢嘅魅力迷住。 Она поддаётся его обаянию. Ela sucumbe ao charme dele. היא נשבית בקסמו. Onun cazibesine kapılıyor. Cô ấy bị cuốn hút bởi sức hấp dẫn của anh ấy. هي تقع تحت سحره. Ze valt voor zijn charme. Вона піддається його чарам. Nem tud ellenállni a bájának. वह उसके आकर्षण के आगे झुक जाती है. Ulega jego urokowi. Υποκύπτει στη γοητεία του. Hun faller for sjarmen hans. Dia jatuh hati pada pesonanya. Hon faller för hans charm. Ea cedează farmecului lui. Podléhá jeho kouzlu. Hun falder for hans charme. Hän lankeaa hänen viehätykseensä. 彼の魅力に彼女は惹かれる。
This village keeps its charm. Este pueblo mantiene su encanto. Ce village garde son charme. Dieses Dorf bewahrt seinen Charme. Questo villaggio conserva il suo fascino. 이 마을은 여전히 매력을 간직하고 있다. 这个村庄保留着它的魅力。 呢條村仲保留住佢嘅魅力。 Эта деревня сохраняет своё очарование. Esta vila mantém seu charme. הכפר הזה שומר על קסמו. Bu köy cazibesini koruyor. Ngôi làng này vẫn giữ được nét quyến rũ của mình. هذه القرية תחתفظ بسحرها. Dit dorp behoudt zijn charme. Це село зберігає свій шарм. Ez a falu megőrzi a báját. यह गाँव अपना आकर्षण बनाए रखता है. Ta wieś zachowuje swój urok. Αυτό το χωριό διατηρεί τη γοητεία του. Denne landsbyen bevarer sjarmen sin. Desa ini tetap mempertahankan pesonanya. Den här byn behåller sin charm. Satul acesta își păstrează farmecul. Tato vesnice si zachovává své kouzlo. Denne landsby bevarer sin charme. Tämä kylä säilyttää viehätyksensä. この村はその魅力を保っている。