Jump to content

Item:Fr b1/81e09a1107b4bc7a

From Vocomipedia
envier
envier
envier
Summary
IDfr_b1:81e09a1107b4bc7a
Deckfr_b1
LevelB1
POSVerb
Languagefr
Translations
Englishenvy; desire
Spanishenvidiar
Frenchenvier
Germanbeneiden
Italianinvidiare
Korean부러워하다; 질투하다
Chinese (Simplified)羡慕; 嫉妒
Cantonese羨慕; 嫉妒
Russianзавидовать
Portugueseinvejar
Hebrewלקנא
Turkishkıskanmak; imrenmek
Vietnameseghen tị; đố kỵ
Arabicيحسد
Dutchbenijden
Ukrainianзаздрити
Hungarianirigyelni
Hindiईर्ष्या करना
Polishzazdrościć
Greekζηλεύω
Norwegian Bokmalmisunne
Indonesianmendengki; iri pada
Swedishavundas
Romaniana invidia
Czechzávidět
Danishmisunde
Finnishkadehtia
Japaneseうらやむ; 嫉妬する


Sentence 1 [ edit sentence ]
FrenchJe t'envie pour ta patience.
Translation

I envy you for your patience. Te envidio por tu paciencia. Je t'envie pour ta patience. Ich beneide dich um deine Geduld. Ti invidio per la tua pazienza. 너의 인내심이 부럽다. 我羡慕你的耐心。 我羨慕你嘅耐性。 Я завидую твоему терпению. Eu tenho inveja da tua paciência. אני מקנא בך על הסבלנות שלך. Sabırına imreniyorum. Tôi ghen tị với sự kiên nhẫn của bạn. أنا أحسدك على صبرك. Ik ben jaloers op je geduld. Я заздрю твоєму терпінню. Irigylem a türelmedet. मैं तुम्हारे धैर्य से ईर्ष्या करता हूँ. Zazdroszczę ci twojej cierpliwości. Σε ζηλεύω για την υπομονή σου. Jeg misunner deg tålmodigheten din. Aku iri pada kesabarannmu. Jag avundas ditt tålamod. Te invidiez pentru răbdarea ta. Závidím ti tvoji trpělivost. Jeg er misundelig på din tålmodighed. Kadehdin kärsivällisyyttäsi. あなたの忍耐力が羨ましいです。


Sentence 2 [ edit sentence ]
FrenchOn envie vraiment sa réussite.
Translation

We really envy her success. Realmente envidiamos su éxito. On envie vraiment sa réussite. Wir beneiden ihren Erfolg sehr. Invidiamo davvero il suo successo. 우리는 그녀의 성공을 정말 부러워한다. 我们真的羡慕她的成功。 我哋真係羨慕佢嘅成功。 Мы действительно завидуем её успеху. Nós realmente invejamos o sucesso dela. אנחנו באמת מקנאים בהצלחתה. Onun başarısına gerçekten imreniyoruz. Chúng tôi thực sự ghen tị với thành công của cô ấy. نحن حقًا نحسد نجاحها. We zijn echt jaloers op haar succes. Ми справді заздримо її успіху. Valóban irigyeljük a sikerét. हम सच में उसकी सफलता से ईर्ष्या करते हैं. Naprawdę zazdrościmy jej sukcesu. Πραγματικά ζηλεύουμε την επιτυχία της. Vi misunner virkelig hennes suksess. Kami benar-benar iri dengan kesuksesannya. Vi avundas verkligen hennes framgång. Chiar îi invidiem succesul. Opravdu závidíme její úspěch. Vi er virkelig misundelige på hendes succes. Me todella kadehdimme hänen menestystään. 私たちは彼女の成功を本当にうらやましく思います。


Sentence 3 [ edit sentence ]
FrenchVous enviez leurs vacances au soleil.
Translation

You envy their sunny vacation. Ustedes envidian sus vacaciones al sol. Vous enviez leurs vacances au soleil. Ihr beneidet ihren sonnigen Urlaub. Voi invidiate le loro vacanze al sole. 여러분은 그들의 햇빛 가득한 휴가를 부러워합니다. 你们羡慕他们的阳光假期。 你哋羨慕佢哋嘅陽光假期。 Вы завидуете их солнечному отпуску. Vocês invejam as férias ensolaradas deles. אתם מקנאים בחופשה שטופת שמש שלהם. Siz onların güneşli tatiline imreniyorsunuz. Các bạn ghen tị với kỳ nghỉ đầy nắng của họ. أنتم تحسدون عطلتهم المشمسة. Jullie są玩 jaloers op hun zonnige vakantie. Ви заздрите їхній сонячній відпустці. Irigylitek a napos nyaralásukat. आप लोग उनकी धूप भरी छुट्टी से ईर्ष्या करते हैं. Zazdrościcie ich słonecznych wakacji. Ζηλεύετε τις ηλιόλουστες διακοπές τους. Dere misunner den solrike ferien deres. Kalian iri dengan liburan cerah mereka. Ni avundas deras soliga semester. Voi îi invidiați vacanța lor însorită. Závidíte jejich sluneční dovolenou. I er misundelige på deres solrige ferie. Te kadehditte heidän aurinkoista lomaa. あなたたちは彼らの太陽の下での休暇をうらやましく思います。


Sentence 4 [ edit sentence ]
FrenchJ'aimerais moins envier les autres.
Translation

I wish I envied others less. Ojalá envidiara menos a los demás. J'aimerais moins envier les autres. Ich wünschte, ich würde andere weniger beneiden. Vorrei invidiare meno gli altri. 나는 다른 사람들을 덜 부러워했으면 좋겠다. 我希望自己少嫉妒别人。 我希望自己少啲羨慕人。 Я бы хотел меньше завидовать другим. Gostaria de invejar menos os outros. הלוואי שהייתי מקנא פחות באחרים. Keşke başkalarını daha az kıskansaydım. Ước gì tôi bớt ghen tị với người khác. ليتني أحسد الآخرين أقل. Ik wou dat ik anderen minder benijd. Wanted версия fix? Bárcsak kevésbé irigyelném másokat. काश मैं दूसरों से कम ईर्ष्या करता. Chciałbym mniej zazdrościć innym. Μακάρι να ζήλευα λιγότερο τους άλλους. Jeg skulle ønske jeg misunte andre mindre. Saya berharap bisa kurang iri kepada orang lain. Jag önskar att jag avundades andra mindre. Mi-aș dori să îi invidiez mai puțin pe ceilalți. Přál bych si méně závidět ostatním. Jeg ville ønske, at jeg misundte andre mindre. Toivoisin, että kadehtisin muita vähemmän. 他人をあまり羨まなければいいのに。