Item:Fr b1/7f3bd7450fbccc13
You're depriving us of dessert tonight. Esta noche nos dejas sin postre. Tu nous prives de dessert ce soir. Du verwehrst uns heute Abend den Nachtisch. Stasera ci lasci senza dessert. 오늘 저녁엔 우리 디저트를 못 먹게 하네. 你今晚不让我们吃甜点。 你今晚唔畀我哋食甜品。 Ты лишаешь нас десерта сегодня вечером. Hoje à noite você está nos deixando sem sobremesa. אתה לא נותן לנו קינוח הערב. Bu akşam bizi tatlıdan mahrum bırakıyorsun. Tối nay bạn không cho chúng tôi ăn tráng miệng. أنت تحرمنا من الحلوى هذه الليلة. Je laat ons vanavond zonder toetje. Ти позбавляєш нас десерту сьогодні ввечері. Ma este megfosztasz minket a desszerttől. आज रात तुम हमें मिठाई नहीं खाने दे रहे हो. Dziś wieczorem pozbawiasz nas deseru. Μας στερείς το επιδόρπιο απόψε. Du lar oss ikke få dessert i kveld. Malam ini kamu tidak membiarkan kami makan pencuci mulut. I kväll låter du oss inte få efterrätt. Ne lipsești de desert în seara asta. Dnes večer nás ochuzuješ o dezert. Du lader os ikke få dessert i aften. Tänä iltana jätät meidät ilman jälkiruokaa. 今夜は私たちにデザートを食べさせてくれない。
It deprives me of a real break. Eso me impide tener un descanso de verdad. Ça me prive d'une vraie pause. Das raubt mir eine echte Pause. Questo mi impedisce di fare una vera pausa. 그것 때문에 제대로 쉬는 시간을 못 가져. 这让我没法真正休息一下。 呢樣嘢令我冇法好好休息。 Это лишает меня настоящего перерыва. Isso me impede de ter uma pausa de verdade. זה מונע ממני הפסקה אמיתית. Bu beni gerçek bir moladan mahrum bırakıyor. Điều đó khiến tôi không có được một khoảng nghỉ thật sự. هذا يحرمني من استراحة حقيقية. Dat ontneemt me een echte pauze. Це позбавляє мене справжньої перерви. Ez megfoszt egy igazi szünettől. यह मुझे एक असली ब्रेक से वंचित करता है. To pozbawia mnie prawdziwej przerwy. Αυτό με στερεί από ένα πραγματικό διάλειμμα. Det fratar meg en ordentlig pause. Itu membuat saya tidak bisa benar-benar beristirahat. Det gör att jag inte får en riktig paus. Asta mă împiedică să am o pauză adevărată. To mě připravuje o skutečnou pauzu. Det fratager mig en rigtig pause. Se vie minulta kunnon tauon. それのせいで本当の休憩が取れない。
I refuse to deprive my dog of water. Me niego a privar a mi perro de agua. Je refuse de priver mon chien d'eau. Ich weigere mich, meinem Hund Wasser vorzuenthalten. Mi rifiuto di negare l'acqua al mio cane. 나는 내 강아지에게 물을 안 주는 걸 거부해. 我拒绝让我的狗没水喝。 我拒絕唔畀我隻狗飲水。 Я отказываюсь лишать свою собаку воды. Eu me recuso a negar água ao meu cachorro. אני מסרב למנוע מהכלב שלי מים. Köpeğime su vermemeyi reddediyorum. Tôi từ chối việc không cho con chó của tôi uống nước. أرفض أن أحرم كلبي من الماء. Ik weiger mijn hond water te onthouden. Я відмовляюся позбавляти свою собаку води. Nem vagyok hajlandó megvonni a vizet a kutyámtól. मैं अपने कुत्ते को पानी से वंचित करने से इनकार करता हूँ. Nie zgadzam się pozbawiać mojego psa wody. Αρνούμαι να στερήσω από τον σκύλο μου το νερό. Jeg nekter å frata hunden min vann. Saya menolak untuk membuat anjing saya kehausan. Jag vägrar att neka min hund vatten. Refuz să-mi las câinele fără apă. Odmítám připravit svého psa o vodu. Jeg nægter at fratage min hund vand. Kieltäydyn riistämästä koiraltani vettä. 私は犬から水を奪うことを拒む。
We’re not letting the students go out. No dejamos salir a los alumnos. Nous privons les élèves de sortie. Wir lassen die Schüler nicht hinaus. Non lasciamo uscire gli studenti. 우리는 학생들이 나가지 못하게 한다. 我们不让学生出去。 我哋唔畀學生出去。 Мы не выпускаем учеников на улицу. Não deixamos os alunos sair. אנחנו לא נותנים לתלמידים לצאת. Öğrencilerin dışarı çıkmasına izin vermiyoruz. Chúng tôi không cho học sinh ra ngoài. نحن لا نسمح للطلاب بالخروج. We laten de leerlingen niet naar buiten. Ми не дозволяємо учням виходити. Nem engedjük ki a diákokat. हम छात्रों को बाहर नहीं जाने देते हैं. Nie wypuszczamy uczniów na zewnątrz. Δεν αφήνουμε τους μαθητές να βγουν έξω. Vi lar ikke elevene gå ut. Kami tidak membiarkan para siswa keluar. Vi låter inte eleverna gå ut. Nu îi lăsăm pe elevi să iasă. Nepouštíme studenty ven. Vi lader ikke eleverne gå ud. Emme päästä oppilaita ulos. 私たちは生徒たちを外に出さない。