Jump to content

Item:Fr b1/0df1882fc84a5e2f

From Vocomipedia
désespoir
désespoir
désespoir
Summary
IDfr_b1:0df1882fc84a5e2f
Deckfr_b1
LevelB1
POSNoun
Languagefr
Translations
Englishdespair; hopelessness
Spanishdesesperación
Frenchdésespoir
GermanVerzweiflung
Italiandisperazione
Korean절망
Chinese (Simplified)绝望
Cantonese絕望
Russianотчаяние
Portuguesedesespero
Hebrewייאוש
Turkishumutsuzluk
Vietnamesesự tuyệt vọng
Arabicيأس
Dutchwanhoop
Ukrainianвідчай
Hungariankétségbeesés
Hindiनिराशा
Polishrozpacz
Greekαπόγνωση; απελπισία
Norwegian Bokmalfortvilelse
Indonesiankeputusasaan
Swedishförtvivlan
Romaniandeznădejde; disperare
Czechzoufalství
Danishfortvivlelse
Finnishepätoivo
Japanese絶望


Sentence 1 [ edit sentence ]
FrenchTu pleures de désespoir.
Translation

You're crying out of despair. Estás llorando por desesperación. Tu pleures de désespoir. Du weinst aus Verzweiflung. Stai piangendo per disperazione. 절망 때문에 울고 있어. 你因绝望而哭泣。 你因絕望而喊。 Ты плачешь от отчаяния. Você está chorando de desespero. אתה בוכה מתוך ייאוש. Umutsuzluktan ağlıyorsun. Bạn đang khóc vì tuyệt vọng. أنت تبكي من اليأس. Je huilt uit wanhoop. Ти плачеш від відчаю. Kétségbeesésből sírsz. तुम निराशा के कारण रो रहे हो. Placzesz z rozpaczy. Κλαίς από απελπισία. Du gråter av fortvilelse. Kamu menangis karena keputusasaan. Du gråter av förtvivlan. Plângi de disperare. Pláčeš ze zoufalství. Du græder af fortvivlelse. Itket epätoivosta. 絶望して泣いている。


Sentence 2 [ edit sentence ]
FrenchJe suis au bord du désespoir.
Translation

I'm on the verge of despair. Estoy al borde de la desesperación. Je suis au bord du désespoir. Ich bin am Rande der Verzweiflung. Sono sull'orlo della disperazione. 나는 절망의 벼랑 끝에 있어. 我濒临绝望。 我喺絕望嘅邊緣。 Я на грани отчаяния. Estou à beira do desespero. אני על סף ייאוש. Umutsuzluğun eşiğindeyim. Tôi đang ở bờ vực tuyệt vọng. أنا على حافة اليأس. Ik ben op de rand van wanhoop. Я на межі відчаю. A kétségbeesés szélén vagyok. मैं निराशा के कगार पर हूँ. Jestem na skraju rozpaczy. Είμαι στο χείλος της απελπισίας. Jeg er på randen av fortvilelse. Saya di ambang keputusasaan. Jag är på randen av förtvivlan. Sunt în pragul disperării. Jsem na pokraji zoufalství. Jeg er på randen af fortvivlelse. Olen epätoivon partaalla. 絶望の淵にいる。


Sentence 3 [ edit sentence ]
FrenchIls cachent leur désespoir.
Translation

They're hiding their despair. Ocultan su desesperación. Ils cachent leur désespoir. Sie verbergen ihre Verzweiflung. Nascondono la loro disperazione. 그들은 절망을 숨기고 있다. 他们隐藏着自己的绝望。 佢哋掩飾佢哋嘅絕望。 Они скрывают своё отчаяние. Eles escondem seu desespero. הם מסתירים את ייאושם. Umutsuzluklarını gizliyorlar. Họ che giấu sự tuyệt vọng của mình. هم يخفون يأسهم. Ze verbergen hun wanhoop. Вони приховують свій відчай. Eltitkolják kétségbeesésüket. वे अपनी निराशा छिपा रहे हैं. Ukrywasz swoją rozpacz. Κρύβουν την απελπισία τους. De skjuler sin fortvilelse. Mereka menyembunyikan keputusasaan mereka. De döljer sin förtvivlan. Ei își ascund disperarea. Skrývají své zoufalství. De skjuler deres fortvivlelse. He kätkevät epätoivonsa. 彼らは絶望を隠している。


Sentence 4 [ edit sentence ]
FrenchC’est un cri de désespoir.
Translation

It's a cry of despair. Es un grito de desesperación. C’est un cri de désespoir. Es ist ein Schrei der Verzweiflung. È un grido di disperazione. 절망의 외침이다. 这是绝望的呼喊。 呢個係絕望嘅呼喊。 Это крик отчаяния. É um grito de desespero. זו זעקת ייאוש. Bu bir umutsuzluk çığlığı. Đó là một tiếng kêu tuyệt vọng. إنها صרخة يأس. Het is een wanhoopskreet. Це крик відчаю. Ez egy kétségbeesett kiáltás. यह निराशा की पुकार है. To krzyk rozpaczy. Είναι μια κραυγή απελπισίας. Det er et rop av fortvilelse. Itu adalah jeritan keputusasaan. Det är ett rop av förtvivlan. Este un strigăt de disperare. Je to výkřik zoufalství. Det er et skrig af fortvivlelse. Se on epätoivon huuto. それは絶望の叫びだ。