Jump to content

Item:De a2/f21880326da20f9c

From Vocomipedia
hängen
hängen
hängen
Summary
IDde_a2:f21880326da20f9c
Deckde_a2
LevelA2
POSVerb
Languagede
Translations
Englishhang; hang up
Spanishcolgar; estar colgado
Frenchpendre; être suspendu
Germanhängen
Italianappendere; essere appeso
Korean걸다; 걸려 있다
Chinese (Simplified)挂; 挂着
Cantonese掛; 掛著
Russianвешать; висеть
Portuguesependurar; estar pendurado
Hebrewלתלות; להיות תלוי
Turkishasmak; asılı durmak
Vietnamesetreo; được treo
Arabicيعلّق; يكون معلّقًا
Dutchophangen; hangen
Ukrainianвішати; висіти
Hungarianakaszt; lóg
Hindiलटकाना; लटकना
Polishwieszać; wisieć
Greekκρεμάω; κρέμομαι
Norwegian Bokmalhenge opp; henge
Indonesianmenggantung; tergantung
Swedishhänga upp; hänga
Romanianagăța; atârna
Czechpověsit; viset
Danishhænge op; hænge
Finnishripustaa; roikkua
Japanese吊るす; 掛かっている


Sentence 1 [ edit sentence ]
GermanDie Jacken dürfen hier hängen.
Translation

The jackets can hang here. Aquí se pueden colgar las chaquetas. On peut accrocher les vestes ici. Die Jacken dürfen hier hängen. Qui si possono appendere le giacche. 여기에는 재킷을 걸어도 돼요. 外套可以挂在这里。 外套可以掛喺呢度。 Куртки можно повесить здесь. Os casacos podem ficar pendurados aqui. אפשר לתלות כאן את המעילים. Ceketler burada asılabilir. Áo khoác có thể treo ở đây. يمكن تعليق المعاطف هنا. Hier mogen jassen hangen. Куртки можна повісити тут. Itt lehet kabátokat akasztani. यहाँ जैकेटें टाँगी जा सकती हैं. Kurtki mogą tu wisieć. Τα μπουφάν μπορούν να κρεμαστούν εδώ. Jakkene kan henge her. Jaket boleh digantung di sini. Här får jackorna hänga. Aici se pot agăța jachetele. Bundy tu můžou viset. Jakkerne må hænge her. Takit saavat roikkua täällä. ここに上着を掛けていいです。


Sentence 2 [ edit sentence ]
GermanDas Bild soll gerade hängen.
Translation

The picture should hang straight. El cuadro debe quedar derecho. Le cadre doit être droit. Das Bild soll gerade hängen. Il quadro deve stare dritto. 그 액자는 반듯하게 걸려 있어야 해요. 画要挂正。 幅相要掛正。 Картина должна висеть ровно. O quadro deve ficar reto. התמונה צריכה להיות ישרה. Tablo düzgün asılmalı. Bức tranh phải treo thẳng. يجب أن تُعلَّق اللوحة بشكل مستقيم. Het schilderij moet recht hangen. Картина має висіти рівно. A képnek egyenesen kell lógnia. तस्वीर सीधी टंगी होनी चाहिए. Obraz powinien wisieć prosto. Ο πίνακας πρέπει να κρέμεται ίσια. Bildet bør henge rett. Bingkai harus lurus. Tavlan ska hänga rakt. Tabloul ar trebui să stea drept. Obraz by měl viset rovně. Billedet skal hænge lige. Taulun pitäisi olla suorassa. 絵はまっすぐ掛かっているべिकだ。


Sentence 3 [ edit sentence ]
GermanDa können Pflanzen hängen.
Translation

Plants can hang there. Ahí se pueden colgar plantas. Là, on peut suspendre des plantes. Da können Pflanzen hängen. Lì si possono appendere delle piante. 저기에는 식물을 걸 수 있어요. 那里可以挂植物。 嗰度可以掛植物。 Там можно повесить растения. Ali dá para pendurar plantas. שם אפשר לתלות צמחים. Orada bitki asılabilir. Có thể treo chậu cây ở đó. يمكن تعليق نباتات هناك. Daar kunnen planten hangen. Там можна повісити рослини. Oda lehet növényeket akasztani. वहाँ पौधे टांगे जा सकते हैं. Tam można powiesić rośliny. Εκεί μπορούν να κρεμαστούν φυτά. Der kan planter henge. Tanaman bisa digantung di sana. Där kan man hänga upp växter. Acolo se pot agăța plante. Tam můžou viset rostliny. Der kan hænge planter. Siihen voi ripustaa kasveja. そこに植物を吊るせます。


Sentence 4 [ edit sentence ]
GermanIch lasse das Poster hängen.
Translation

I’m leaving the poster up. Dejo el póster colgado. Je laisse l’affiche accrochée. Ich lasse das Poster hängen. Lascio il poster appeso. 포스터는 그냥 걸어둘게요. 我就把海报留着挂着。 我就照樣掛住張海報。 Я оставлю постер висеть. Vou deixar o pôster pendurado. אני משאיר את הפוסטר תלוי. Posteri asılı bırakıyorum. Tôi để nguyên tấm poster treo. سأترك الملصق معلقًا. Ik laat de poster hangen. Я залишу постер висіти. Fent hagyom a posztert. मैं पोस्टर को ऐसे ही टंगा रहने दूँगा. Zostawię plakat, niech wisi. Θα αφήσω την αφίσα να μείνει κρεμασμένη. Jeg lar plakaten henge. Aku biarkan posternya tetap terpasang. Jag låter affischen sitta uppe. Las posterul agățat. Plakát nechám viset. Jeg lader plakaten hænge. Annan julisteen olla seinällä. ポスターはそのまま貼っておくよ。