Item:De a1/8489a911db6d9f85
We are not allowed to smoke here. Aquí no se puede fumar. Il est interdit de fumer ici. Wir dürfen hier nicht rauchen. Qui non si può fumare. 여기서는 담배를 피우면 안 돼요. 这里不能抽烟。 呢度唔可以吸煙。 Здесь нельзя курить. Aqui não se pode fumar. אסור לעשן כאן. Burada sigara içmek yasak. Ở đây không được hút thuốc. ممنوع التدخين هنا. Hier mag niet gerookt worden. Тут не можна палити. Itt nem szabad dohányozni. यहाँ धूम्रपान करना मना है. Tutaj nie wolno palić. Απαγορεύεται το κάπνισμα εδώ. Det er ikke lov å røyke her. Di sini tidak boleh merokok. Här får man inte röka. Aici nu ai voie să fumezi. Tady se nesmí kouřit. Her må man ikke ryge. Täällä ei saa polttaa. ここではたばこを吸ってはいけません。
Kids are not allowed to play loudly after nine o’clock. Después de las nueve, los niños no pueden jugar con mucho ruido. Après neuf heures, les enfants n'ont pas le droit de jouer bruyamment. Kinder dürfen nach neun Uhr nicht mehr laut spielen. Dopo le nove, i bambini non possono giocare facendo troppo rumore. 아홉 시 이후에는 아이들이 시끄럽게 놀면 안 돼요. 九点以后孩子们不能大声玩耍。 九點之後,細路唔可以嘈住玩。 После девяти детям нельзя шумно играть. Depois das nove, as crianças não podem brincar fazendo muito barulho. אחרי תשע אסור לילדים לשחק בקול רם. Dokuzdan sonra çocuklar gürültülü oynayamaz. Sau chín giờ, trẻ em không được chơi ồn ào. بعد الساعة التاسعة، لا يُسمح للأطفال باللعب بصوت عالٍ. Na negen uur mogen kinderen niet hard spelen. Після дев'ятої дітям не можна голосно бавитися. Kilenc után a gyerekek nem játszhatnak hangosan. नौ बजे के बाद बच्चे ज़ोर से नहीं खेल सकते. Po dziewiątej dzieci nie mogą głośno się bawić. Μετά τις εννιά, τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν δυνατά. Etter klokka ni er det ikke lov for barna å leke høyt. Setelah jam sembilan, anak-anak tidak boleh bermain berisik. Efter klockan nio får barn inte leka högljutt. După ora nouă, copiii nu au voie să se joace gălăgios. Po deváté si děti nesmí hrát nahlas. Efter klokken ni må børn ikke lege højt. Yhdeksän jälkeen lapset eivät saa leikkiä äänekkäästi. 9時以降は、子どもは大きな声で遊んではいけません。
My parents are allowed to go to the cinema today. Hoy mis padres pueden ir al cine. Aujourd'hui, mes parents ont le droit d'aller au cinéma. Meine Eltern dürfen heute ins Kino gehen. Oggi i miei genitori possono andare al cinema. 오늘은 우리 부모님이 영화관에 가도 돼요. 今天我父母可以去电影院。 我父母今日可以去睇戲。 Сегодня моим родителям можно пойти в кино. Hoje os meus pais podem ir ao cinema. היום מותר להורים שלי ללכת לקולנוע. Bugün anne babam sinemaya gidebilir. Hôm nay bố mẹ tôi được đi xem phim. اليوم مسموح لوالدَيّ الذهاب إلى السينما. Vandaag mogen mijn ouders naar de bioscoop. Сьогодні моїм батькам можна піти в кіно. Ma a szüleim elmehetnek moziba. आज मेरे माता-पिता सिनेमाघर जा सकते हैं. Dziś moi rodzice mogą iść do kina. Σήμερα οι γονείς μου μπορούν να πάνε στο σινεμά. I dag får foreldrene mine gå på kino. Hari ini orang tua saya boleh pergi ke bioskop. Idag får mina föräldrar gå på bio. Astăzi, părinții mei au voie să meargă la cinema. Dnes moji rodiče můžou jít do kina. I dag må mine forældre gå i biografen. Tänään vanhempani saavat mennä elokuvateatteriin. 今日は私の両親は映画館に行ってもいいです。
Only residents may park here. Aquí solo pueden estacionar los residentes. Ici, seuls les résidents peuvent se garer. Hier dürfen nur Anwohner parken. Qui possono parcheggiare solo i residenti. 여기는 주민만 주차할 수 있어요. 这里只有居民可以停车。 呢度只准住戶泊車。 Здесь парковаться могут только жители. Aqui só os moradores podem estacionar. כאן רק דיירים יכולים להחנות. Buraya sadece sakinler park edebilir. Ở đây chỉ cư dân được đỗ xe. هنا يُسمح فقط للسكان بالركن. Hier mogen alleen bewoners parkeren. Тут можуть паркуватися лише мешканці. Itt csak a lakók parkolhatnak. यहाँ केवल निवासी गाड़ी पार्क कर सकते हैं. Tutaj mogą parkować tylko mieszkańcy. Εδώ επιτρέπεται να παρκάρουν μόνο οι κάτοικοι. Her er det bare beboere som kan parkere. Di sini hanya warga yang boleh parkir. Här får bara boende parkera. Aici doar locatarii pot parca. Tady mohou parkovat jen rezidenti. Her må kun beboere parkere. Täällä saavat pysäköidä vain asukkaat. ここは住民だけが駐車できます。